jueves, 27 de noviembre de 2008

El Gin-Tronic


Este es un nombre con el que he bautizado al gin-tonic que me ofrecieron el otro día. De Hendrick's (mi ginebra favorita, muy aromática, y muy seca) y con tónica Fever Tree (maravillosa tónica de a euro y medio el botellín que, si bien supone una gran diferencia sobre Schweppes o Nordic Mist, no tiene nada que envidiar a la "Q", de a 4'5 euros por botellín).

"¿Y eso es todo?" dirán ustedes. "Pues no", respondo yo. Eso sería un gin-tonic estupendo, sobre todo si en vez de limón le ponemos pepino, en rodajas o una piel.

Lo que diferencia al gin-tronic del gin-tonic (sin "r") es que el primero, en vez de limón, lima o pepino, lleva unos trocitos de flor eléctrica, una flor que, al tocarla con nuestra lengua, te da primero como un repentino golpe ácido parecido al de la lima, y después una sensación como cuando de niño chupabas una pila de 9 voltios: una pequeña descarga y una sensación de hormigueo que se va extendiendo por toda la boca.

Y, bueno, pues claro, es algo nuevo, la verdad es que la sensación está bien, y tiene su gracia. Y, además, permite epatar a las amistades.

Dicho todo lo cual, yo me quedo con el trío Hendrick's-Fever Tree-pepino.

Foto: La flor eléctrica, en estado incipiente.

3 comentarios:

  1. Para mí la Hendrick's es la ginebra insuperable, tal vez porque es una ginebra para "odd people", como reza su etiqueta.

    Me gusta tanto que la prefiero con sólo un golpe de tónica. Con pepino, of course. Y se le pueden agregar unas bayas de enebro rotas con los dedos.

    Ah, cuando escribo el nombre de este combinado me gusta hacerlo así: Gin&tonic. De hecho es como tendríamos que pedirlo, por ejemplo, en un bar londinense, "a gin and tonic".

    ResponderEliminar
  2. Bueno, en todo caso, como veo que mis editores no me lo han cambiado, seguiré llamándolo Gin-Tronic como licencia para no perder el juego de sonidos

    ResponderEliminar
  3. La edición persigue refinar, no erradicar la esencia de los textos, por eso no se lo habrán cambiado. Se ve que sus editores le conocen bien y no hacen mal su trabajo, ¿no?

    Personalmente lo escribiría con el ampersand y lo pronunciaría sin él.

    ResponderEliminar